134500
アボカド好きの掲示板
[トップに戻る] [留意事項] [ワード検索] [過去ログ] [管理用]
お名前
タイトル
メッセージ ※アボカド栽培の話題は[アボカド栽培掲示板]をご利用ください
参照先
暗証キー 必須(英数字で8文字以内)暗証キーは修正・削除する時に必要です
文字色


成功w 投稿者: 投稿日:2006/06/03(Sat) 22:52 No.600  
いつか食べてみたいと思いつつどんなアボカドを選べばいいか分からなかったので手が出せなかったんですがこちらで見た選び方を参考にして選びました。
結果成功。とてもよく熟したものを100円で購入できました。
書いてある通り、するっと種が取れて皮が手で剥けました。
これでサラダとグラタンを作りました。おいしかったですw
これからもアボカドを度々食卓にのせたいと思います。


はじめまして!! 投稿者:かおる 投稿日:2006/04/01(Sat) 09:40 No.599   <Home>
おはようございます!昨日、急にアボカドを食べたくなって初めて購入したのは良いのですが、いつもレストランのサラダなどでしか食べたことがなくて調理方法がまったくわからずネットで検索したら、こちらにたどりつきました(*^-^*)

アボガドの事がとても詳しく書いてあってとても参考になりました!!ありがとぉございます♪
次回スーパーで購入するときはラベルや色にも気を配ってみようと思います♪


アボカド − 正しい表記? 投稿者:アボカド 投稿日:2006/03/16(Thu) 21:22 No.594  
こんにちは。

サイトを拝見して、ひとつ思ったことがありました。

「アボカド」が「アボガド」より正しいという根拠が、「語源の発音により近いから」ということであるならば、「アヴォカド」という表記は「アボカド」より正しい、ということになりませんか?

「アボカド」も「アボガド」も、語源の発音からかけ離れているという点では、同じようなものだと思いますが。

既出ならすみません。


Re: アボカド − 正しい表記? mine - 2006/03/21(Tue) 04:23 No.595  

失礼します。一色多にするのは違うのではないでしょうか?
なぜなら、『アヴォカド』という表記は『avocado』の『V』の『発音』を表わしているのに対して、『アボガド』と『アボカド』の違いは日本人が濁音を続けて発音してしまうと言う癖から広がってしまっていると思うからです。
確かに『発音』を重視して考えた時は『ヴォ』の方が良いのかも知れませんけど、『ガ』と『カ』の間違いは発音の間違いではないと思います。たんに勘違い、もしくは日本人の癖から生まれた間違いだと思います。


Re: アボカド − 正しい表記? 007 - 2006/03/24(Fri) 22:34 No.597  

失礼します。
「アヴォカド」という表記は「アボカド」より正しい"というのは正規の発音上は合っています。
が、vo(ヴォ)の発音は日本語の観点から言うと馴染みの無い発音です。日本語を使っている私を含めた日本人(精通している人などは除く)はちょっと聴いただけでは、ヴォとボの発音の違いなど気づかないと思います。
よって、「アボカド」も「アボガド」も、語源の発音からかけ離れているという点では・・に関しては賛同できません。日本語表記(カタカナ)にする場合はアボカドでもアヴォカドでも違いは無いと思います。大差有りません。参考程度に広辞苑などでは、アボガドはアボカドに誘導します。そして表記はアボカドとなっております。

なんか・・・下手な発音で"ヴォ"とか発音するといやらしく聞こえる・・・。


ところで、"日本でのアボカドの名前"の項目の"英語では、abocado・・・"の"b"って発音上わざとそうしてるのでしょうか・・・場違いならすいません。


Re: アボカド − 正しい表記? 日出 - 2006/03/25(Sat) 07:56 No.598  

007さん、abocadoのご指摘ありがとうございます。
修正しました。

次のページへ移動
| | 11 | 12 | 13 |


- 自分の投稿記事を修正・削除することができます -
NO: PASS:


- KENT -